[  Зарегистрироваться  ]  Правила Справка Пользователи Сообщения за день Поиск Все разделы прочитаны Проекты Забыли пароль?

Вернуться   OpenTrade Commerce Forum > Киоск печать > Китай и Азия

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 25.03.2013, 10:24  Ссылка на сообщение   #1  
Zar is offline
Zar
Участник
 
224 / 166 (6) ++++++
Регистрация: 11.02.2013
Джек Ма: Alibaba не такой инновационный как Tencent [перевод]

Джек Ма: Alibaba не такой инновационный как Tencent [перевод]

Jack Ma: Alibaba Isn’t as Innovative as Tencent

C. Custer
22 марта, 2013


Основатель и бывший президент Alibaba Джек Ма уволился с высокого поста, но это не означает, что он теперь будет помалкивать в тряпочку. На конференции, состоявшейся на прошлой неделе, Ма открыто говорил о неудачах Alibaba в мобильной сфере. В частности, о неспособности соревноваться с конкурентом Tеncent и его приложением для обмена сообщениями WeChat (который уже давно окупился Tencent по полной программе).

Ма сказал:

«Мы (Alibaba) инвестировали огромную кучу денег, но без особого успеха и разработки новых технологических решений. Что касается инноваций, то Alibaba не столь хорош, как Tencent – у них есть их грандиозный WeChat».

Конечно же, Ма не имел в виду, что Alibaba испытывает финансовые трудности. Компания по-прежнему купается в деньгах, и Джек Ма уверенно идет к светлому будущему. «Следующая пятилетка станет золотым веком электронной коммерции (в Китае)», -- сказал он.

А пока суть да дело, Ма в общем-то прав, говоря, что компания слабовата в мобильной сфере. И тенсентовский WeChat, может, и не представляет угрозы как мессенджер, но как прогрессивное приложение для монетизации и онлайн-оффлайн электронной коммерции оно вполне себя оправдывает. По имеющейся информации, в перспективе Tencent ставит на WeChat именно в этой сфере применения. Посмотрим, сможет ли Tencent “подсидеть” Alibaba, что, впрочем, маловероятно. Инновационный или не очень инновационный, Alibaba был и остается королем электронной коммерции Китая, и даже Tencent не под силу его свергнуть без значительных усилий.

Оригинал – http://www.techinasia.com/jack-ma-al...ative-tencent/
Перевод Opentao – http://forum.opentao.net/forums/show...=3191#post3191
Старый 25.03.2013, 19:53  Ссылка на сообщение   #2  
RomanKoshelev is offline
RomanKoshelev
Живу я здесь
Аватар для RomanKoshelev
 
1,419 / 466 (18) +++++++
Регистрация: 28.12.2012
Адрес: Moscow
Ир, прекрасный легкий слог!
__________________
Роман Кошелев, организатор проекта opentao.net
 
Теги
алибаба, джек ма, перевод

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Мобильный шопинг на Taobao и Tmall вырос на 600% [перевод] Zar Китай и Азия 0 22.03.2013 17:08
Alibaba запускает кредитный сервис для пользователей своих платформ [перевод] RomanKoshelev Технологии 2 04.03.2013 20:38
Краудсорсим на Taobao: можно ли поднять больших денег за малую цену [перевод] Zar Китай и Азия 0 19.02.2013 16:19
Почему Джек Ма в свои 48 лет решил, что он супер стар? [перевод] RomanKoshelev Китай и Азия 2 28.01.2013 19:35
CEO of China’s e-commerce giant Alibaba will step down RomanKoshelev Китай и Азия 0 18.01.2013 02:04
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Рейтинг@Mail.ru
Часовой пояс GMT +4, время: 13:39.
Powered by vBulletin® v3.8.5.